Blog

Traduction luxe & gastronomie

Mode, maroquinerie, œnologie, gastronomie… La traduction luxe et gastronomie au service de l’élégance, du raffinement et du savoir-faire


La traduction au service de l’élégance, du raffinement et du savoir-faire

La gastronomie, le luxe et la mode sont des industries qui transcendent les cultures et les frontières. Dans cet univers où esthétique, créativité et passion se mêlent, la traduction joue un rôle essentiel au partage de ces expériences avec un public mondial.

Joaillerie, maroquinerie, haute couture, œnologie, gastronomie, cosmétique… des secteurs où le sur-mesure côtoie l’excellence et l’élégance. Il en est de même pour la traduction de vos supports de communication. Depuis plus de 30 ans, Caupenne & Co. accompagne des groupes et marques de luxe souhaitant se développer à l’international.

Nous vous proposons l’adaptation linguistique, la transcréation ou la rédaction de vos contenus print ou digitaux, à la faveur de nos traducteurs et rédacteurs natifs et hautement qualifiés. Grâce à Caupenne & Co., épanouissez-vous au-delà des barrières linguistiques.

La cuisine et la gastronomie

La gastronomie est un art qui stimule les émotions et les sens. Les recettes de grands chefs, les critiques culinaires et les menus de restaurants doivent être traduits avec soin, afin de retranscrire la subtilité des saveurs et des textures. La traduction permet aux amateurs de cuisine du monde entier de découvrir les délices de différentes cultures, créant un véritable voyage gastronomique à travers les mots.

L’industrie de la mode

La mode est synonyme de style et d’élégance, où chaque détail compte. La traduction des descriptions de vêtements, des catalogues de mode et des articles de presse spécialisés permet de transmettre le caractère unique de chaque création. Les traducteurs doivent capturer la vision du créateur, tout en adaptant le texte à la culture et aux préférences locales.

L’univers du luxe

Le luxe évoque l’exclusivité, la très haute qualité et l’attention aux détails. Les marques de luxe ont recours à la traduction pour conserver cette image de prestige lorsqu’elles se déploient à l’international. La traduction des sites web de marques, des campagnes publicitaires et des matériaux promotionnels doit refléter l’excellence du produit. Dans les secteurs de la gastronomie, du luxe et de la mode, la traduction va bien au-delà de la simple conversion des mots. Elle capture l’essence de l’expérience client et transmet l’émotion, en reliant les créateurs, les marques et les consommateurs du monde entier.

Besoin de traduire des catalogues de prêt-à-porter, menus, référentiels cosmétiques, articles, communiqués de presse, packagings ou brochures ? Sollicitez notre équipe de chefs de projets et de traducteurs spécialisés dans le secteur du luxe, de la mode et de la gastronomie.

Caupenne & Co. dispose d’une équipe de traducteurs spécialisés ayant une connaissance approfondie du secteur du luxe, de la mode et de la gastronomie. Cette expertise garantit un respect de la terminologie spécifique et des nuances de votre industrie dans toutes les traductions produites.

Nous sommes en mesure de traiter de multiples formats et supports tels que la suite Office (Word, Excel, PowerPoint, Publisher), InDesign, HTML, XML, mais aussi les formats audio et vidéo. De plus, Caupenne & Co. intègre le meilleur des dernières technologies métier, pour une optimisation de la prise en charge de vos projets, la réduction des coûts et des délais de réalisation et l’homogénéisation de votre base terminologique et documentaire.

recevez votre devis
gratuit en 1h